A figghia di la sirena ( canzone )
A figghia di la sirena (canzone)
Nascii ca aveva l'occhi a pampinedda criscii rapennu l'occhi alla me vita ora stà terra nira nun vogghiu cchiù vardari iu inveci chiudu l'occhi e vidu u mari
Mi dicunu ca c'haiu biddizzi antichi di populi sbarcati di luntanu ma stì paroli duci nun vogghiu cchiù ascutari si iu mi ntuppu aricchi sentu u mari
E stà biddizza mia nun mi cummeni pirchì sula ppi idda mi vò beni l'omu ca mi dici ca ppi mia mori e nun voli sapiri chi c'è intra u me cori
D'intra mia pinseri e sintimenti mi portunu luntanu di stì stradi lu ventu ca si isa la genti fa ammucciari a mia mi porta u ciauru do mari
Quannu u suli scinni arreri 'e casi iu vaiu a circari paci alla marina nun dativi pinseri lassatimi cantari lu cantu miu è cantu di lu mari harbour |
La figlia della sirena (traduzione)
Sono nata con gli occhi chiusi come un bocciolo sono cresciuta aprendo gli occhi alla mia vita adesso questa terra nera non voglio più guardare io invece chiudo gli occhi e vedo il mare
Mi dicono che ho una bellezza antica di popoli giunti dal mare da lontano ma queste parole dolci non voglio più ascoltare se io chiudo le orecchie sento il mare
E questa mia bellezza non mi conviene perchè solo per quella mi vuol bene l'uomo che mi dice che per me muore e non vuole sapere cosa c'è dentro il mio cuore
Dentro di me pensieri e sentimenti mi portano lontano da queste strade il vento che si alza la gente fa nascondere a me porta il profumo del mare
Quando il sole scende dietro le case io vado a cercare pace alla marina non datevi pensiero lasciatemi cantare il canto mio è il canto del mare harbour |
HARBOUR http://xoomer.virgilio.it/chatelite/harbour/harbour.htm |